-
1 angolo piatto
-
2 angolo piatto
-
3 angolo piatto
угол в 180° -
4 piatto
piatto I m 1) тарелка, блюдо piatto fondo -- глубокая тарелка su un piatto d'argento fam -- на блюдечке (с золотой каемочкой), готовенькое 2) кушанье, блюдо piatto di carne -- мясное блюдо piatto caldo -- горячее блюдо piatto forte -- основное блюдо обеда il piatto del giorno -- дежурное блюдо 3) pl посуда lavarei piatti -- помыть посуду 4) чаша( весов) 5) pl mus тарелки 6) piatto portadischi -- плата, диск( проигрывателя); ╚вертушка╩ (разг) piatto volante -- летающая тарелка un piatto di buon viso -- приветливый <радушный> прием sputare nel piatto in cui si mangia -- ~ плевать в колодец (т. е. быть неблагодарным) piatto II agg 1) плоский, ровный, гладкий tetto piatto -- плоская крыша angolo piatto -- развернутый угол, угол в 180╟ naso piatto -- сплющенный нос di piatto -- плашмя 2) fig плоский, банальный -
5 piatto
piatto I m 1) тарелка, блюдо piatto fondo [piano] — глубокая [мелкая] тарелка su un piatto d'argento fam — на блюдечке (с золотой каёмочкой), готовенькое 2) кушанье, блюдо piatto di carne [di verdura] — мясное [овощное] блюдо piatto caldo — горячее блюдо piatto forte — основное блюдо обеда il piatto del giorno — дежурное блюдо 3) pl посуда lavarei piatti — помыть посуду 4) чаша ( весов) 5) pl mus тарелки 6): piatto portadischi — плата, диск ( проигрывателя); «вертушка» ( разг)¤ piatto volante — летающая тарелка un piatto di buon visopiatto II agg 1) плоский, ровный, гладкий tetto piatto — плоская крыша angolo piatto — развёрнутый угол, угол в 180° naso piatto — сплющенный нос di piatto — плашмя 2) fig плоский, банальный -
6 angolo
m cornermathematics angleangolo cottura kitchenettemathematics angolo retto right angle* * *angolo s.m.1 corner: casa d'angolo, corner house; posto d'angolo, corner seat; girare l'angolo, to go round the corner; cercare qlco. in ogni angolo, to look high and low (o in every corner) for sthg. // un angolo appartato, a secluded spot (o place o nook) // angolo (di) cottura, kitchenette // i quattro angoli della terra, the four corners of the earth // mettere un bambino nell'angolo, to put a child in the corner // ( calcio) calcio d'angolo, corner kick; mettere in angolo, to concede a corner // ( boxe) mettere all'angolo, to corner2 (mat., fis. ecc.) angle: angolo acuto, ottuso, retto, acute, obtuse, right angle; angolo piatto, straight angle; angolo giro, perigon (o round angle); angolo al centro, central angle; angolo al vertice, summit angle; angolo alla circonferenza, peripherical angle; angolo coniugato, opposed angle; angolo esterno, exterior angle; angoli alterni, alternate angles; angoli complementari, complementary angles; angoli corrispondenti, step angles (o corresponding angles); angoli opposti al vertice, vertically opposite angles // (fis.): angolo di incidenza, angle of incidence; angoli di direzione, direction angles; angolo di direzione, bearing; angolo di rifrazione, refraction angle; angolo limite, critical angle; angolo visivo, visual angle // (tecn.) angolo di curvatura, bending angle // (aer.): angolo di attacco, angle of attack; angolo di atterraggio, landing angle; angolo di beccheggio, pitching angle; angolo d'imbardata, angle of yaw; angolo d'incidenza, angle of incidence; angolo di rollio, angle of roll; angolo di salita, angle of climb // (mil.): angolo di caduta, angle of fall (o striking angle); angolo di mira, angle of sighting; angolo di tiro, firing angle; angolo morto, dead angle.* * *['angolo]sostantivo maschile1) mat. anglecon un angolo di 60° — at a 60° angle
2) (spigolo, canto) cornergirare l'angolo — to turn o go around the corner
essere all'angolo di o fare angolo con to be at the corner of; restare in un angolo — fig. to stay in one's own little corner
3) sport corner4) (luogo) cornerho cercato in ogni angolo della casa I searched every corner of the house; l'angolo dei collezionisti collectors' corner; il bar dell'angolo the local café; la banca è dietro l'angolo the bank is (a)round the corner; un angolo di paradiso an idyllic spot; un angolo di verde — a green bit
•angolo acuto — mat. acute angle
angolo di campo — fot. camera angle
angolo cottura — kitchen area, kitchenette
angolo di deviazione — fis. angle of deviation
angolo giro — mat. perigon, round angle
angolo di inclinazione — rake, angle of descent
angolo ottuso — mat. obtuse angle
angolo piatto — mat. straight angle
angolo retto — mat. right angle
* * *angolo/'angolo/sostantivo m.2 (spigolo, canto) corner; libreria d'angolo corner bookcase; girare l'angolo to turn o go around the corner; la casa all'angolo the house on the corner; essere all'angolo di o fare angolo con to be at the corner of; restare in un angolo fig. to stay in one's own little corner3 sport corner; calcio d'angolo corner (kick)4 (luogo) corner; ai quattro -i della Terra all over the world; ci sono banche a ogni angolo there's a bank on every street corner; ho cercato in ogni angolo della casa I searched every corner of the house; l'angolo dei collezionisti collectors' corner; il bar dell'angolo the local café; la banca è dietro l'angolo the bank is (a)round the corner; un angolo di paradiso an idyllic spot; un angolo di verde a green bitangolo acuto mat. acute angle; angolo di campo fot. camera angle; angolo cottura kitchen area, kitchenette; angolo di deviazione fis. angle of deviation; angolo giro mat. perigon, round angle; angolo di inclinazione rake, angle of descent; angolo morto blind spot; angolo ottuso mat. obtuse angle; angolo piatto mat. straight angle; angolo retto mat. right angle. -
7 piatto
1. adj flat2. m plategastronomy dishpiatto forte main coursepiatto fondo soup platepiatto nazionale national dishpiatto piano flat plateprimo piatto first coursepiatto del giorno day's special* * *piatto agg.1 flat: barca piatta, flat boat; pesce piatto, whiff (o flat fish); piede piatto, flat foot; naso piatto, flat nose; tetto piatto, flat roof; il paesaggio era piatto e monotono, the countryside was flat and uninteresting // (metall.) barra piatta, flat bar2 ( scialbo) flat, dull; prosaic: conduce una vita piatta, she leads a dull life; un'esecuzione piatta, a dull performance; mente piatta, dull mind; stile piatto, flat (o trite) style; traduzione piatta, prosaic translation.piatto s.m.1 ( stoviglia) plate: piatto da frutta, dessert plate; piatto d'argento, silver plate; piatto fondo, soup plate; piatto piano, (dinner) plate; piatto grande, da portata, dish; asciugare i piatti, to dry the dishes; cambiare i piatti a ogni portata, to change plates at every course; lavare i piatti, to wash up (o to wash the dishes); stasera lavo io i piatti!, I'll do the washing-up this evening!2 ( vivanda) dish: piatto caldo, freddo, hot, cold dish; piatto di carne, meat dish; ti ho preparato un buon piatto, I have prepared a good dish for you; questo è un piatto tipico di Milano, it's a typical Milanese dish // piatto del giorno, the dish of the day // piatto unico, main course (o dish)3 ( portata) course: il piatto forte, the main course // il piatto forte della collezione è un Picasso (fig.), the highlight of the collection is a Picasso5 (pl.) (mus.) cymbals7 (inform.) platter8 (metall.) flat: piatto a spigoli arrotondati, round-edged flat; piatto a spigoli vivi, sharp-edged flat9 (tecn.) piatto del giradischi, turntable; piatto della bilancia, scale pan; piatto di lavaggio, ( dei cercatori d'oro) batea; piatto magnetico, (di gru, elettromagnete) lifting magnet.* * *['pjatto] piatto (-a)1. agg(gen) flat, (fig : scialbo) flat, dreary, dull2. sm(recipiente) dish, plate, (quantità) plate(ful)un piatto di minestra — a plate o bowl of soup
* * *['pjatto] 1.1) (senza rilievi) [fondo, superficie, paesaggio] flat; [ mare] smooth2) (poco profondo) [ cappello] flat3) (senza spessore) [ sasso] flat; [orologio, calcolatrice] slim(line)4) mat.5) fig. [stile, vita, conversazione] unimaginative, unexciting, flat, dull2.sostantivo maschile1) (stoviglia) plate; (di portata, per cuocere) dishpiatto di porcellana — china dish o plate
lavare i -i — to do the dishes, to do the washing up BE
asciugare i -i — to dry up, to do the drying up BE
2) (vivanda) dishpiatto freddo, caldo — cold, hot dish
3) (di bilancia) pan4) (di giradischi) turntable5) gioc. kitty6) mus. cymbal•piatto forte — gastr. main course; fig. main item
••servire qcs. a qcn. su un piatto d'argento — to hand sb. sth. on a plate
* * *piatto/'pjatto/1 (senza rilievi) [fondo, superficie, paesaggio] flat; [ mare] smooth2 (poco profondo) [ cappello] flat3 (senza spessore) [ sasso] flat; [orologio, calcolatrice] slim(line)4 mat. angolo piatto straight angle5 fig. [stile, vita, conversazione] unimaginative, unexciting, flat, dull1 (stoviglia) plate; (di portata, per cuocere) dish; piatto di porcellana china dish o plate; lavare i -i to do the dishes, to do the washing up BE; asciugare i -i to dry up, to do the drying up BE3 (di bilancia) pan4 (di giradischi) turntable5 gioc. kitty; il piatto piange the kitty's short6 mus. cymbalservire qcs. a qcn. su un piatto d'argento to hand sb. sth. on a plate; sputare nel piatto in cui si mangia to bite the hand that feeds you\piatto di carta paper plate; piatto da dessert dessert plate; piatto fondo soup plate; piatto forte gastr. main course; fig. main item; piatto del giorno today's special; piatto piano dinner plate; piatto di portata serving dish; piatto pronto ready meal. -
8 angolo
m- angolo addendum
- angolo di alimentazione
- angolo di anticipo
- angolo di anticipo dell'accensione
- angolo di apertura contatti
- angolo fra gli assi
- angolo di attrito
- angolo di avvicinamento
- angolo di avvolgimento della puleggia
- angolo della camma
- angolo di chiusura contatti
- angolo di curvatura
- angolo di derapaggio
- angolo di deriva
- angolo di elevazione del filetto
- angolo di imbardata
- angolo di incidenza
- angolo di incidenza del raggio luminoso
- angolo di inclinazione del fuso a snodo
- angolo d'inclinazione ruote
- angolo di inclinazione della sede valvola
- angolo di ingranamento
- angolo di iniezione del combustibile
- angolo di mandata
- angolo morto
- angolo opposto
- angolo piano
- angolo piatto
- angolo polare
- angolo retto
- angolo di rollio
- angolo di rottura
- angolo di scuotimento del semirimorchio
- angolo di smusso
- angolo solido
- angolo di spinta ruote posteriori
- angolo di sporgenza
- angolo di sterzata
- angolo di sterzo
- angolo della testa del dente di una ruota conica
- angolo di torsione
- angolo di torsione al limite di snervamento
- angolo fra le valvole
- angolo visivo
- angolo visuale -
9 piatto
I m1) тарелка, блюдоpiatto fondo / piano — глубокая / мелкая тарелкаsu un piatto d'argento разг. — на блюдечке (с золотой каёмочкой), готовенькое2) кушанье, блюдоpiatto caldo — горячее блюдо3) pl посудаlavare / rigovernare i piatti — помыть посуду5) pl муз. тарелки6)piatto portadischi — плата, диск ( проигрывателя); "вертушка" разг.•Syn:••un piatto di buon viso / cuore — приветливый / радушный приёмsputare nel piatto in cui si mangia — плевать в колодецII aggangolo piatto — развёрнутый угол, угол в 180°naso piatto — сплющенный нос2) перен. плоский, банальный•Syn:Ant: -
10 piatto
piattopiatto ['piatto]sostantivo Maskulin1 (recipiente) Teller Maskulin; piatto fondopiano tieferflacher Teller2 (gastr:vivanda) Gericht neutro, Speise Feminin; (portata) Gang Maskulin, Speisenfolge Feminin; un piatto di minestradi spaghetti ein Teller SuppeSpaghetti; primo piatto erster Gang; piatto del giorno Tagesgericht neutro3 tecnica, tecnologia Schale Feminin, Scheibe Feminin4 plurale musica Becken neutro plurale————————piattopiatto , -aaggettivo1 (piano) flach, platt; (mat:angolo) gestreckt2 figurato seicht, plattDizionario italiano-tedesco > piatto
См. также в других словарях:
angolo — àn·go·lo s.m. 1a. TS geom. parte di piano compresa tra due semirette uscenti da uno stesso punto: angolo di 60°, gli angoli di un triangolo, bisettrice di un angolo 1b. FO parte di un foglio, di una tavola o di altra superficie racchiusa tra due… … Dizionario italiano
piatto — {{hw}}{{piatto}}{{/hw}}A agg. 1 Che ha superficie piana e liscia, priva di rilievi o concavità: paesaggio –p. 2 (mat.) Detto di angolo di 180°. 3 Detto di diagramma costituito da una linea uniforme pressoché orizzontale, segno di assenza di… … Enciclopedia di italiano
ottuso — {{hw}}{{ottuso}}{{/hw}}part. pass. di ottundere ; anche agg. 1 (raro) Privo della punta o del taglio. 2 (fig.) Lento e tardo nel comprendere: sguardo –o. 3 (fig.) Privo di chiarezza, luminosità, sonorità e sim.: suono –o. 4 (mat.) Detto di… … Enciclopedia di italiano
supplementare — {{hw}}{{supplementare}}{{/hw}}agg. 1 Che serve di supplemento: entrata supplementare | Tempi supplementari, nello sport, prolungamento della durata di una partita, per designare la squadra vincente. 2 (geom.) Detto di angolo che, aggiunto all… … Enciclopedia di italiano
ottuso — /o t:uzo/ agg. [part. pass. di ottundere, sul modello del lat. obtusus ]. 1. (lett.) [di lama, coltello e sim., che ha la punta o il taglio privati di acutezza] ▶◀ smussato, spuntato, [di punta e sim.] arrotondato. ◀▶ acuminato, affilato,… … Enciclopedia Italiana
retto (1) — {{hw}}{{retto (1)}{{/hw}}A agg. 1 Diritto: linea retta | Caso –r, nominativo o accusativo. 2 (mat.) Detto di angolo che è metà di un angolo piatto. 3 Che è leale, onesto, buono: una persona retta e sincera; SIN. Probo. 4 Corretto, giusto, esatto … Enciclopedia di italiano
Anexo:Localidades de Italia — Lista de las comune de Italia: Comune Provincia Región Abano Terme Padua Véneto Abbadia Cerreto Lodi Lombardía Abbadia Lariana Lecco Lombardía … Wikipedia Español
controguardia — con·tro·guàr·dia s.f. 1. TS st.milit. opera di fortificazione che copre il muro davanti all angolo fiancheggiato dai bastioni Sinonimi: contragguardia. 2. TS legat. foglio incollato all interno del piatto anteriore e di quello posteriore di un… … Dizionario italiano
punta — 1pùn·ta s.f. 1a. FO parte finale, estremità assottigliata e aguzza di qualsiasi oggetto, arnese, struttura ecc.: la punta di un ago, del coltello, delle forbici, del trapano, del cacciavite, degli sci, di una piramide; fare la punta alla matita,… … Dizionario italiano
fare (1) — {{hw}}{{fare (1)}{{/hw}}A v. tr. (pres. io faccio , raro fò , tu fai , egli fa , noi facciamo , voi fate , essi fanno ; imperf. io facevo , tu facevi , egli faceva , essi facevano ; pass. rem. io feci , tu facesti , egli fece , noi facemmo , voi … Enciclopedia di italiano
profilo — s.m. [der. di profilare ]. 1. [linea di contorno di un oggetto, e il disegno che la riproduce: il p. delle montagne ] ▶◀ contorno, sagoma, silhouette. ▲ Locuz. prep.: di profilo ▶◀ di fianco, di taglio. ◀▶ di fronte, di piatto, di prospetto. 2.… … Enciclopedia Italiana
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский